討厭的事又重演了,小說被亂轉貼了!
http://pic1.netsh.com/bbs/830643/html/tree_28269235.html
希望這個張貼的人──用户名: yinli54321
有點良心,早點刪掉吧!雖然我也知道,這是不可能的,真的有良心就不會去亂轉貼別人的小說了!
我從來都沒有允許過,也沒有收過這個張貼我的小說的人有詢問過可不可以轉載的信!
丟到網路上,別人要怎麼用都是別人的事了,這就是網路。
不過,把作者、出處都拿掉?不就是瓜田李下,意圖要讓別人誤會小說全是你寫的了!
這是什麼心態呀?不是在介紹小說,根本是當做自己的小說在張貼
這幾天小說被亂貼的事,讓人實在提不起勁去翻譯。覺得幹嘛那麼累,在那裡一字一句的翻譯,一字一句的檢查。然後呢?原來我只是一個不用被尊重的傢伙。沒什麼嘛!問都不用問就可以當自己的小說拿去貼了。
把別人的小說當做自己的小說在張貼,看著自己做這種事,都不會替自己的行為感到無地自容嗎?
對於那些同意翻譯的外國作者,要是他們真的看到這樣被亂貼,心裡不知會怎麼想──你們的水準就是這樣子嗎?連問一下作者的禮貌都做不到!
就像是,你的小孩被別人偷走了一樣!這種行為就是小偷的行為!真的是很差勁!
是你辛苦寫的小說,花費了可以玩的時間去翻譯,會有什麼心情呀!
寫小說的人,是很在乎段落和格式的。把別人的小說全部擠在一起亂貼,算是在幫作者宣傳小說嗎?
如果真的愛smallville,就請不要讓我們這些想要為smallville同好服務的人,努力都被當成是廢物一樣的對待!
把我翻譯的SV小說,和自己原創的SV小說,還有幾篇是其它的同好翻譯的SV小說,全部都放在同一頁中張貼了!
不尊重原作者的我,也不尊重我翻譯的那些外國的作者。還有其他的同好也被這樣對待了!
如果想在論壇上賺積分,請自己努力的寫小說或是翻譯,或是正正當當的詢問作者轉載!
真的那麼想要積分,乾脆把整本三國演義拿去轉貼呀,文章夠長了吧,亂轉貼應該會貼的很開心了吧!
這些人是想得到什麼,不知道是偷文的人留言給他,稱讚他多厲害,寫了多少小說嗎?
翻譯或是寫小說的我,沒有多了不起,也沒有要得到什麼!
只是想要讓喜歡smallville的同好,可以看到幾篇我也覺得很好看的小說,
如果只是這種心情都被這樣糟蹋,我真的不知道這樣亂轉貼的人,是不是真的希望一個願意翻譯同人小說的人,被你弄得不想翻譯了以後,你是不是就真的開心了?
請先 登入 以發表留言。